Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Joshua 11:12 - Good News Translation (US Version)

12 Joshua captured all these cities and their kings, putting everyone to death, just as Moses, the Lord's servant, had commanded.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and smote them with the edge of the sword, and he utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD commanded.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 And Joshua took all the cities of those kings and all the kings and smote them with the sword, utterly destroying them, as Moses the servant of the Lord commanded. [Deut. 20:16.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and he smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed them; as Moses the servant of Jehovah commanded.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Joshua captured all these kings and their cities. He struck them down without mercy. He wiped them out as something reserved for God. This was exactly as Moses the LORD’s servant had commanded.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And he seized, struck, and destroyed all the surrounding cities and their kings, just as Moses, the servant of God, had instructed him.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 11:12
18 Tagairtí Cros  

When the Lord your God places these people in your power and you defeat them, you must put them all to death. Do not make an alliance with them or show them any mercy.


But now you will see for yourselves that the Lord your God will go ahead of you like a raging fire. He will defeat them as you advance, so that you will drive them out and destroy them quickly, as he promised.


Joshua and the men of Israel slaughtered them, although some managed to find safety inside their city walls and were not killed.


Joshua attacked and captured Makkedah and its king that day. He put everyone in the city to death; no one was left alive. He did to the king of Makkedah what he had done to the king of Jericho.


The Lord also gave the Israelites victory over this city and its king. They spared no one, but killed every person in it. They did to the king what they had done to the king of Jericho.


The Lord gave the Israelites victory over Lachish on the second day of the battle. Just as they had done at Libnah, they spared no one, but killed every person in the city.


They captured it the same day and put everyone there to death, just as they had done at Lachish.


and captured it. They killed the king and everyone else in the city as well as in the nearby towns. Joshua condemned the city to total destruction, just as he had done to Eglon. No one in it was left alive.


However, the Israelites did not burn any of the cities built on mounds, except Hazor, which Joshua did burn.


The Lord had given his commands to his servant Moses, Moses had given them to Joshua, and Joshua obeyed them. He did everything that the Lord had commanded Moses.


This includes all the territory of the Sidonians, who live in the hill country between the Lebanon Mountains and Misrephoth Maim. I will drive all these peoples out as the people of Israel advance. You must divide the land among the Israelites, just as I have commanded you to do.


The Lord gave them peace throughout the land, just as he had promised their ancestors. Not one of all their enemies had been able to stand against them, because the Lord gave the Israelites the victory over all their enemies.


He made it according to the instructions that Moses, the Lord's servant, had given the Israelites, as it says in the Law of Moses: “an altar made of stones which have not been cut with iron tools.” On it they offered burnt sacrifices to the Lord, and they also presented their fellowship offerings.


After you have taken the city, set it on fire, just as the Lord has commanded. These are your orders.”


They answered, “We did it, sir, because we learned that it was really true that the Lord your God had commanded his servant Moses to give you the whole land and to kill the people living in it as you advanced. We did it because we were terrified of you; we were in fear of our lives.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí