Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán Wisdom 5:12 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version12 Or as when an arrow is shot at a mark, the divided air presently cometh together again, so that the passage thereof is not known: Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible12 It’s all vanished like an arrow that’s shot at its target: the air opens up as the arrow flies through it but immediately closes up behind the arrow, and no one can detect any trace of the arrow’s path. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version12 or, like an arrow shot at a selected mark, the air continues to be divided and to be brought together again, so that its passing is unknown. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)12 An arrow splits the air when it is shot at a target, but at once the air closes up behind it, and no one can tell where it passed. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers12 Or it is like when an arrow is shot at a mark, the air it divided closes up again immediately, so that men don’t know where it passed through. Féach an chaibidilContemporary English Version Interconfessional Edition12 or like the unknown path of an arrow on its way to the target. Féach an chaibidil |