Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán Sirach 43:4 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version4 The sun three times as much, burneth the mountains, breathing out fiery vapours, and shining with his beams, he blindeth the eyes. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible4 A person blows on a furnace, working in its burning heat, but the sun is three times hotter when it burns up mountains. When it breathes out fiery vapors, and shines forth its rays, it blinds eyes. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version4 In three ways, the sun acts: scorching the mountains, emitting fiery rays, and shining with its beams that can blind the eyes. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)4 The setting sun sets fire to the hilltops, like a metal furnace glowing from the heat. It sends out fiery rays, blinding the eyes with its brightness. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers4 A man tending a furnace is in burning heat, but the sun three times more, burning up the mountains, breathing out fiery vapors, and sending out bright beams, it blinds the eyes. Féach an chaibidilContemporary English Version Interconfessional Edition4 and scorches mountain slopes. The sun's blinding light is three times hotter than any fire we can build. Féach an chaibidil |