Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Genesis 38:13 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And it was told Thamar that her father-in-law was come up to Thamnas to shear his sheep.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And it was told Tamar, saying, Behold thy father in law goeth up to Timnath to shear his sheep.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Then it was told Tamar, Listen, your father-in-law is going up to Timnath to shear his sheep.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And it was told Tamar, saying, Behold, thy father-in-law goeth up to Timnah to shear his sheep.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Tamar was told, “Your father-in-law is now on his way up to Timnah to shear his sheep.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And it was reported to Tamar that her father-in-law had gone up to Timnah to shear the sheep.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 38:13
7 Tagairtí Cros  

At that time Laban was gone to shear his sheep, and Rachel stole away her father's idols.


And Thamar his daughter-in-law bore him Phares and Zara. So all the sons of Juda were five.


And it compasseth from Baala westward unto mount Seir: and passeth by the side of mount Jarim to the north into Cheslon: and goeth down into Bethsames, and passeth into Thamna.


Accain, Gabaa and Thamna: ten cities and their villages.


Then Samson went down to Thamnatha, and seeing there a woman of the daughters of the Philistines,


Now there was a certain man in the wilderness of Maon, and his possessions were in Carmel. And the man was very great: and he had three thousand sheep, and a thousand goats. And it happened that he was shearing his sheep in Carmel.


And when David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí