Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Maccabees 7:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 It came to pass also, that seven brethren, together with their mother, were apprehended, and compelled by the king to eat swine's flesh against the law, for which end they were tormented with whips and scourges. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible1 There were also seven brothers who were arrested along with their mother. The king was trying to compel them to eat the forbidden pork by torturing them with whips and cords. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version1 And it happened also that seven brothers, united with their mother, were apprehended and compelled by the king to eat the flesh of swine against divine law, being tormented with scourges and whips. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)1 On another occasion a Jewish mother and her seven sons were arrested. The king was having them beaten to force them to eat pork. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers1 It came to pass that seven brothers and their mother were at the king’s command taken and shamefully handled with scourges and cords, to compel them to taste of the abominable swine’s flesh. Féach an chaibidilContemporary English Version Interconfessional Edition1 King Antiochus once arrested seven Jewish brothers and their mother. He had them beaten with heavy whips and tried to make them eat the meat of pigs, which is against our laws. Féach an chaibidil |