Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Maccabees 5:23 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version23 And in Gazarim, Andronicus and Menelaus, who bore a more heavy hand upon the citizens than the rest. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible23 In Mount Gerizim there was Andronicus, and in addition there was Menelaus, who treated the citizens worse than the others. In his hostility against the Jewish citizens, Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version23 Yet Andronicus and Menelaus hung a heavier weight over the citizens at Garizim than the others. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)23 At Mount Gerizim he placed Andronicus. In addition to these, there was Menelaus, who mistreated his fellow Jews far worse than the governors did. Antiochus hated the Jews so much Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers23 and at Gerizim, Andronicus; and besides these, Menelaus, who worse than all the rest, exalted himself against his fellow-citizens. Having a malicious mind toward the Jews whom he had made his citizens, Féach an chaibidilContemporary English Version Interconfessional Edition23 Then Antiochus put Andronicus in charge of Mount Gerizim. Even Menelaus was made a ruler, and although he was a Jew himself, he was more abusive than any of the other governors. King Antiochus hated the Jews so much, Féach an chaibidil |