Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán

2 Maccabees 5:10 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 But he that had cast out many unburied, was himself cast forth both unlamented and unburied, neither having foreign burial, nor being partaker of the sepulchre of his fathers.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Common English Bible

10 So the one who had cast out a crowd of corpses to lie unburied died without mourning and received no funeral or place in his ancestral burial plot.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And he who cast out many, unburied, was himself also cast out, both unlamented and unburied, and without having use of either foreign burial or a share of the sepulcher of his fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Good News Translation (US Version)

10 Jason had killed many people and left their bodies unburied, but now his own death was unmourned. He was not given a funeral or even buried with his ancestors.

Féach an chaibidil Cóip

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

10 He who had thrown out a multitude unburied had none to mourn for him. He didn’t have any funeral at all and no place in the tomb of his ancestors.

Féach an chaibidil Cóip

Contemporary English Version Interconfessional Edition

10 Because he didn't even bury the Jews he killed, no one grieved when he died, or gave him a funeral, or made a place for his body in the family grave.

Féach an chaibidil Cóip




2 Maccabees 5:10
0 Tagairtí Cros  

Lean orainn:

Fógraí


Fógraí