Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Maccabees 10:36 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version36 Moreover others also getting up after them, went to set Are to the towers and the gates, and to burn the blasphemers alive. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible36 As this destruction occurred, others also went up after them against those inside, set the towers on fire, stoked the flames, and burned the offenders alive. When others tore down the gates, letting in the rest of the army, they took the city. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version36 Moreover, others also getting up after them, went to set fire to the towers and the gates, and to burn the blasphemers alive. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)36 At the same time, others climbed the walls on the other side of the fort and set the towers on fire. Many of the enemy were burned to death as the flames spread. A third force broke down the gates and let in the rest of Judas' men to capture the city. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers36 Others climbing up in the same way, while the enemies were distracted with those who had made their way within, set fire to the towers, and kindled fires that burned the blasphemers alive, while others broke open the gates, and, having given entrance to the rest of the band, occupied the city. Féach an chaibidilContemporary English Version Interconfessional Edition36 At the same time, others fought their way over another section of the wall and attacked. They set fire to the whole fortress, including its towers, and burned alive those troops who had cursed God. Then some of our soldiers beat down the gates, allowing the rest of our army to capture the town. Féach an chaibidil |