Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Kings 16:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And he agreed to his desire: for the king of the Assyrians went up against Damascus, and laid it waste. And he carried away the inhabitants thereof to Cyrene, but Rasin he slew.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And the king of Assyria hearkened unto him: for the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and carried the people of it captive to Kir, and slew Rezin.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Assyria's king hearkened to him; he went up against Damascus, took it, carried its people captive to Kir, and slew Rezin.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And the king of Assyria hearkened unto him; and the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and carried the people of it captive to Kir, and slew Rezin.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 The Assyrian king heard the request and marched against Damascus. He captured it and sent its citizens into exile to Kir. He also killed Rezin.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And he agreed to his will. For the king of the Assyrians ascended against Damascus, and he laid waste to it. And he carried away its inhabitants to Cyrene. But Rezin he killed.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 16:9
12 Tagairtí Cros  

And then Benadad heard this, he sent the captains of his armies against the cities of Israel. And they took Ahion, and Dan, and Abelmaim, and all the walled cities of Nephtali.


And Achaz stripped the house of the Lord, and the house of the kings, and of the princes, and gave gifts to the king of the Assyrians. And yet it availed him nothing.


And the Lord his God delivered him into the hands of the king of Syria, who defeated him, and took a great booty out of his kingdom, and carried it to Damascus. He was also delivered into the hands of the king of Israel, who overthrew him with a great slaughter.


Are not my princes as so many kings? Is not Calano as Charcamis, and Emath as Arphad? Is not Samaria as Damascus?


THE burden of Damascus. Behold, Damascus shall cease to be a city, and shall be as a ruinous heap of stones.


And Elam took the quiver, the chariot of the horseman: and the shield was taken down from the wall.


For of a truth, O Lord, the kings of the Assyrians have laid waste lands, and their countries.


For before the child know to refuse the evil, and to choose the good, the land which thou abhorrest shall be forsaken of the face of her two kings.


The bricks are fallen down, but we will build with square stones: they have cut down the sycamores, but we will change them for cedars.


And the Lord shall set up the enemies of Rasin over him, and shall bring on his enemies in a crowd:


Are not you as the children of the Ethiopians unto me, O children of Israel, saith the Lord? did not I bring up Israel, out of the land of Egypt: and the Philistines out of Cappadocia, and the Syrians out of Cyrene?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí