Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 1 Maccabees 10:23 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version23 What is this that we have done, that Alexander hath prevented us to gain the friendship of the Jews to strengthen himself? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible23 “What have we done? Alexander has moved more quickly in forming a friendship with the Jews to strengthen himself. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version23 "What have we done in this, that Alexander has gone before us to obtain the friendship of the Jews to strengthen himself? Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)23 “How did we manage to let Alexander get ahead of us? He has strengthened his position by making an alliance with the Jews. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers23 “What is this that we have done, that Alexander has gotten ahead of us in establishing friendship with the Jews to strengthen himself? Féach an chaibidilContemporary English Version Interconfessional Edition23 “What have we done? Alexander's agreement with the Jews has made him very powerful. Féach an chaibidil |