Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Matthew 4:17 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)

17 From that time began the Jesus to proclaim, and to say: Reform; has come nigh for the royal dignity of the heavens.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 From that time Jesus began to preach, crying out, Repent (change your mind for the better, heartily amend your ways, with abhorrence of your past sins), for the kingdom of heaven is at hand.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 From that time began Jesus to preach, and to say, Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 From that time Jesus began to announce, “Change your hearts and lives! Here comes the kingdom of heaven!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 From that time, Jesus began to preach, and to say: "Repent. For the kingdom of heaven has drawn near."

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 4:17
26 Tagairtí Cros  

Passing on your way and preach you, saying: That has come nigh the kingdom of the heavens.


From and the days of John the dipper till now, the kingdom of the heavens has been invaded, and invaders seize on her.


He and answering said to the: Because to you it is given to know the secrets of the kingdom of the heavens; to them but not it is given.


Another parable he proposed to them, saying: May be compared the kingdom of the heavens to a man sowing good seed in the field of him.


Again like is the kingdom of the heaven, to a drag-net, being cast into the sea, and of every kind bringing together;


He having ear to hear, let him hear.


Then will be compared the kingdom of the heavens ten virgins, who having taken the lamps of them, went out to a meeting of the bridegroom.


Reform ye; has come nigh for the majesty of the heavens.


let come the kingdom of thee; let be done the will of thee, as in heaven, also on the earth;


You are going but learn, what is; Mercy I wish, and not a sacrifice. Not for I am come to call just persons, but sinners.


Thus, I say to you, joy produced in presence of the messengers of the God over one sinner reforming.


I say to you, that thus joy will be in the heaven over one sinner reforming, than over ninety-nine just ones, who no need have of reformation.


and to be proclaimed in the name of him reformation and forgiveness of sins to all the nations, beginning from Jerusalem.


And he was the Jesus about years thirty, beginning, being, as was allowed, a son of Joseph, of the Heli,


not I have come to call just (ones), but sinners to reformation.


And he sent them to publish the kingdom of the God, and to heal those being sick.


Having heard and these, they were silent, and glorified the God, saying: Then also to the Gentiles the God the reformation gave into life.


The indeed therefore times of the ignorance overlooking the God, now he commands to the men all in all places to reform;


Peter and said to them: Reform you, and be dipped each one of you in the name of Jesus Anointed, for forgiveness of sins, and you shall receive the gifts of the holy spirit.


earnestly testifying to Jews both and Greeks the towards the God reformation, and faith that towards the Lord of us Jesus Anointed.


but to those in Damascus first and in Jerusalem, in all and the country of the Judea, and to the Gentiles, I declared to reform, and to turn to the God, worthy of the reformation works doing.


Reform you therefore and turn you, in order that the to be wiped out of you the sins, that may come seasons of refreshing from face of the Lord,


Therefore leaving the of the beginning of the Anointed word, towards the perfection we should progress; not again a foundation laying down for reformation from dead works, and of faith in God,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí