Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Matthew 19:23 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)

23 The and Jesus said to the disciples of himself: Indeed I say to you, that with difficulty a rich man shall enter into the kingdom of the heavens.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 Then said Jesus unto his disciples, Verily I say unto you, That a rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 And Jesus said to His disciples, Truly I say to you, it will be difficult for a rich man to get into the kingdom of heaven.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 And Jesus said unto his disciples, Verily I say unto you, It is hard for a rich man to enter into the kingdom of heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 Then Jesus said to his disciples, “I assure you that it will be very hard for a rich person to enter the kingdom of heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 Then Jesus said to his disciples: "Amen, I say to you, that the wealthy shall enter with difficulty into the kingdom of heaven.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 19:23
25 Tagairtí Cros  

That but into the thorns being sown, this is, who the word hearing, and the care of the age this, and the delusion of the riches chokes the word; and unfruitful becomes.


and said: Indeed I say to you, if not you be changed and become as the little children, not not you may enter into the kingdom of the heavens.


Having heard and the young man the word, went away sorrowing; he was for having possessions many.


Who of the two did the will of the father? They say to him: The first. Says to them the Jesus: Indeed I say to you, that the tax-gatherers and the harlots go before you in the kingdom of the God.


I say for to you that except abound the righteousness of you more of the scribes and Pharisees, by no means you may enter into the kingdom of the heavens.


And looking round the Jesus, says to the disciples of himself: How hardly those the riches having into the kingdom of the God shall enter.


Seeing and him the Jesus greatly grieved becoming, said: How with difficulty those the riches having shall enter into the kingdom of the God.


Answered the Jesus and said to him: Indeed indeed I say to thee, if not any one may be born from above, not is able to see the kingdom of the God.


Answered Jesus: Indeed indeed I say to thee, if not any one may be born out of water and spirit, not is able to enter into the kingdom of the God.


confirming the souls of the disciples, exhorting to abide in the faith, and that through many afflictions it behooves us to enter into the kingdom of the God.


You see for the calling of you, brethren, that not many wise ones according to flesh, not many strong ones, not many well-born;


You but dishonored the poor. Not the rich ones domineer over you, and they drag you into courts of justice?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí