Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Mark 8:7 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)

7 And they had small fishes a few; and giving praise, he said: Place before also them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And they had a few small fish; and when He had praised God and given thanks and asked Him to bless them [to their use], He ordered that these also should be set before [them].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And they had a few small fishes: and having blessed them, he commanded to set these also before them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 They also had a few fish. He said a blessing over them, then gave them to the disciples to hand out also.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And they had a few small fish. And he blessed them, and he ordered them to be placed before them.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 8:7
6 Tagairtí Cros  

And directing the crowds to recline upon the grass, taking the five loaves, and the two fishes, looking up to the heaven, he gave praise; and breaking, he gave to the disciples the loaves, the and disciples to the crowds.


And he gave orders to the crowd to recline upon the ground; and taking the seven loaves, giving thanks he broke, and gave to the disciples of himself, that they might set before; and they set before the crowd.


Why and seest thou the splinter that in the eye of the brother of thee, the but beam that in thine own eye not perceivest?


Says therefore to them the Jesus: Children, not any food have you? They answered him: No.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí