Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Mark 14:11 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)

11 They and hearing were glad; and promised him silver to give. And he sought, how conveniently him he might deliver up.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 And when they heard it, they rejoiced and were delighted, and they promised to give him money. And he [busying himself continually] sought an opportunity to betray Him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 When they heard it, they were delighted and promised to give him money. So he started looking for an opportunity to turn him in.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And they, upon hearing it, were gladdened. And they promised him that they would give him money. And he sought an opportune means by which he might betray him.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 14:11
14 Tagairtí Cros  

Then going one of the twelve he being named Judas Iscariot, to the high-priests,


said: What are you willing to me to give, and I to you will deliver up him? They and paid to him thirty pieces of silver.


And the Judas the Iscariot, one of the twelve, went to the high-priests, that he might deliver up him to them.


And the first day of the unleavened cakes, when the paschal lamb was sacrificed, they say to him the disciples of him: Where wilt thou having gone we make ready, that thou mayest eat the passover?


Entered and adversary into Judas that being surnamed Iscariot, being of the number of the twelve.


A root for of all of the evils is the love of money; which some longing after wandered from the faith, and themselves pierced around with sorrows many.


Woe, to them, because in the way of the Kain they went, and in the error of the Balaam reward they rushed, and in the contradiction of the Kore they destroyed themselves.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí