Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Mark 11:23 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)

23 Indeed for I say to you, that whoever may say to the mountain this: Be lifted up, and cast into the sea; and not should doubt in the heart of himself, but should believe that what he says comes to pass; it shall be to him whatever he may say.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 Truly I tell you, whoever says to this mountain, Be lifted up and thrown into the sea! and does not doubt at all in his heart but believes that what he says will take place, it will be done for him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 Verily I say unto you, Whosoever shall say unto this mountain, Be thou taken up and cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that what he saith cometh to pass; he shall have it.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 I assure you that whoever says to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea’—and doesn’t waver but believes that what is said will really happen—it will happen.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 Amen I say to you, that whoever will say to this mountain, 'Be taken up and cast into the sea,' and who will not have hesitated in his heart, but will have believed: then whatever he has said be done, it shall be done for him.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 11:23
11 Tagairtí Cros  

And having heard the Jesus, withdrew from thence in a ship into a desert place by himself; and having heard the crowds, they followed him by land from the cities.


The and Jesus said to them: On account of the unbelief of you. Indeed for I say to you, If you have faith as a grain of mustard, you will say to the mountain this. Be thou removed from here there, and it will remove; and nothing will be impossible to you.


Answering and the Jesus said to them: Indeed I say to you, if you may have faith, and not should doubt, not only the (miracle) of the fig-tree you shall do, but also if to the mountain this you should say: Be thou lifted up, and be cast into the sea; it shall be done.


Said and the Lord: If you had faith as a grain of mustard, you might say to the sycamine­tree this: Be thou uprooted, and be thou planted in the sea; and it would obey you.


and what any thing you may ask in the name of me, this I will do; that may be glorified the Father in the son.


If you abide in me and the words of me in you may abide, whatever you may wish you shall ask, and it shall be for you.


And if I have prophecy, and I know the secrets all and all the knowledge, and id I have all the faith, so that mountains to remove, love but not have, nothing I am.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí