Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Luke 9:41 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)

41 Answering and the Jesus said: O generation without faith and having been perverted; till when shall I be with you, and bear with you? Lead the son of thee here.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

41 And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

41 Jesus answered, O [faithless ones] unbelieving and without trust in God, a perverse (wayward, crooked and warped) generation! Until when and how long am I to be with you and bear with you? Bring your son here [to Me].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

41 And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and bear with you? bring hither thy son.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

41 Jesus answered, “You faithless and crooked generation, how long will I be with you and put up with you? Bring your son here.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

41 And in response, Jesus said: "O unfaithful and perverse generation! How long will I be with you and endure you? Bring your son here."

Féach an chaibidil Cóip




Luke 9:41
31 Tagairtí Cros  

Come to me all the toiling and being burdened, and I will cause to rest you.


He but answering said to them: A generation evil and adulterous a sign demands; and a sign not shall be given to her, if not a sign of Jonas the prophet.


Then it goes, and takes with itself seven other spirits, more wicked of itself, and they entering finds an abode there; and becomes the last (state) of the man that worse of the first. Thus will be and the generation this the wicked.


A generation evil and adulterous a sign seeks; and a sign not shall be given to her, except the sign of Jonas the prophet. And leaving them, he went away.


Answering and the Jesus said: O generation unfaithful and having been perverted; till when shall I be with you? till when shall I bear you? bring you to me him here.


Indeed I say to you, that shall come these (things) all upon the generation this.


Seeing and many of the Pharisees and Sadducees coming to the dipping of him, he said to them: O broods of venomous serpents, who pointed out to you to flee from the coming wrath?


Seeing but the Jesus was displeased, and said to them: Allow the little children to come to me, not hinder them; of the for such like is the kingdom of the God.


And stopping the Jesus, said him to be called; and they called the blind, saying; to him: Take courage, rise up; he calls thee.


He and answering to them says: O generation without faith, till when you shall I be? till when shall I bear you? Bring you him to me.


He said and to them: Where is the faith of you? Fearing and they wondered, saying to one another: Who then this is, that even to the winds he gives a charge and to the water, and they hearken to him?


And i besought the disciples of thee, that they might expel it; and not they were able.


While and coming to him, dashed down him the demon, and violently convulsed. Rebuked and the Jesus the spirit the unclean, and healed the child, and delivered him to the father of him.


Says to him the Jesus: So long a time with you am I, and not knowest thou me, O Philip? He having seen me, has seen the Father; and how thou sayest: Show to us the Father?


Afterwards he says to the Thomas: Bring the finger of thee here, and see the hands of me, and bring the hand of thee, and put into the side of me; and not be thou unbelieving, but believing.


and about forty years time he nourished them in the desert;


Other and words with many he testified, and exhorted, saying: Be saved from the generation of the perverse this.


Or of the wealth of the goodness of him and of the forbearance and of the patience thinkest thou wrong, being ignorant, that the goodness of the God to reformation thee leads?


And we see, that not they were able to enter because of unbelief.


We should earnestly endeavor therefore to enter into that the rest, so that not by the same any one example may fail of the unbelief.


Also for we were having been addressed with glad tidings, even as also they; but not did profit the word of the hearing them, not having seen been mixed with the faith to those hearing.


hence and to save for the completely is able those drawing near through him to the God, always living, in order to the interpose in behalf of them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí