Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Luke 5:39 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)

39 And no one having drink old, immediately desires new; he says for: The old better is.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

39 No man also having drunk old wine straightway desireth new: for he saith, The old is better.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

39 And no one after drinking old wine immediately desires new wine, for he says, The old is good or better.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

39 And no man having drunk old wine desireth new; for he saith, The old is good.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

39 No one who drinks a well-aged wine wants new wine, but says, ‘The well-aged wine is better.’”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

39 And no one who is drinking the old, soon wishes for the new. For he says, 'The old is better.' "

Féach an chaibidil Cóip




Luke 5:39
8 Tagairtí Cros  

and to the purposing thee to sue at law, and the tunic of thee to take, give up to him also the mantle;


but wine new into skins new requires to be put; and both are preserved.


It happened and in sabbath second-first to pass him through the grain-fields; and plucked the disciples of him the ears of grain, and ate, rubbing the hands.


And these all having been attested by means of the faith, not did obtain the promise,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí