Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Luke 23:5 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)

5 They but were urgent, saying: That he stirs up the people, teaching in whole of the Judea, having begin from the Galilee to here.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Jewry, beginning from Galilee to this place.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 But they were urgent and emphatic, saying, He stirs up and excites the people, teaching throughout all Judea–from Galilee, where He began, even to this place.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 But they were the more urgent, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judæa, and beginning from Galilee even unto this place.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 But they objected strenuously, saying, “He agitates the people with his teaching throughout Judea—starting from Galilee all the way here.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 But they continued more intensely, saying: "He has stirred up the people, teaching throughout all of Judea, beginning from Galilee, even to this place."

Féach an chaibidil Cóip




Luke 23:5
24 Tagairtí Cros  

And it happened, when has finished the Jesus charging to the twelve disciples of himself, he departed thence, of the to teach and to preach in the cities of them.


The and Jesus being born in Bethleem of the Judea, in days of Herod the king, lo, wise-man from an east country came into Jerusalem, saying:


Seeing and the Pilate that nothing profits, but rather a tumult is made, taking water, he washed the hands before the crowd, saying: Innocent I am from the blood of the just of this; you shall see.


And went about all the Galilee the Jesus, teaching in the synagogues of them, and preaching the glad tidings of the kingdom, and curing every disease and every malady among the people.


After now the to be delivered up the John, came the Jesus into the Galilee, preaching the glad tidings of the kingdom of the God,


Saying and of him these things to them, began the scribes and the Pharisees greatly to be incensed, and to make speak off-hand him about many things; trying to entrap him, seeking to each something out of the mouth of him, that they might accuse him.


They but pressed with voices loud, demanding him to be crucified; and prevailed the voices of them and of the high-priests.


Pilate and having heard of Galilee, he asked: If the man a Galilean is.


The morrow he desired to go forth into the Galilee; and he finds Philip, and says to him: Follow me.


They but cried out: Away, away; crucify him. Says to them the Pilate: The king of you shall I crucify? Answered the high-priests: Not we have a king, if not Caesar.


This did the beginning of the signs the Jesus in Cana of the Galilee, and manifested the glory of himself; and believed into him the disciples of him.


Others said: This is the Anointed. Others but said: Not for out of the Galilee the Anointed comes?


They answered and said to him: Not also thou of the Galilee art? search and see, that a prophet out of the Galilee not has been raised.


You know that having been a spoken word in whole of the Judea beginning from the Galilee, after the dipping which was preached of John;


Great and becoming dispute, fearing the commander lest would be torn to pieces the Paul by them, he ordered the armed force having gone down to take him from midst of them, to lead and into the castle.


They and having heard were enraged, and took counsel to kill them.


Having heard and these things, they were enraged through the hearts of them, and gnashed the teeth of him.


Having cried and with a voice loud, they shut up the ears of them, and they ran with one mind on him;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí