Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Luke 15:9 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)

9 And having found she calling together the friends and the neighbors, saying: Rejoice with me, for I found the drachma, which I lost.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 And when she has found it, she summons her [women] friends and neighbors, saying, Rejoice with me, for I have found the silver coin which I had lost.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And when she hath found it, she calleth together her friends and neighbors, saying, Rejoice with me, for I have found the piece which I had lost.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 When she finds it, she calls together her friends and neighbors, saying, ‘Celebrate with me because I’ve found my lost coin.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And when she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying: 'Rejoice with me! For I have found the drachma, which I had lost.'

Féach an chaibidil Cóip




Luke 15:9
4 Tagairtí Cros  

And heard the neighbors and the kindred of her, that had magnified a Lord the mercy of himself towards her; and they rejoiced with her.


Thus, I say to you, joy produced in presence of the messengers of the God over one sinner reforming.


Or what woman, drachmas having ten, if she may lose drachma one, not lights a lamp, and sweeps the house, and seeks carefully, till she finds?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí