Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Luke 15:7 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)

7 I say to you, that thus joy will be in the heaven over one sinner reforming, than over ninety-nine just ones, who no need have of reformation.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Thus, I tell you, there will be more joy in heaven over one [especially] wicked person who repents (changes his mind, abhorring his errors and misdeeds, and determines to enter upon a better course of life) than over ninety-nine righteous persons who have no need of repentance.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 I say unto you, that even so there shall be joy in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine righteous persons, who need no repentance.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 In the same way, I tell you, there will be more joy in heaven over one sinner who changes both heart and life than over ninety-nine righteous people who have no need to change their hearts and lives.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 I say to you, that there will be so much more joy in heaven over one sinner repenting, than over the ninety-nine just, who do not need to repent.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 15:7
13 Tagairtí Cros  

And if he should happen to find it, indeed I say to you, that he rejoices over it more, than over the nine-nine, those not having been led astray.


Bring forth then fruit worthy of the reformation,


Thus, I say to you, joy produced in presence of the messengers of the God over one sinner reforming.


He and answering said to the father: Lo, so many years do I slave for thee, and never a command of thee I passed by; and to me never thou gavest a kid, that with the friends of me I might be joyful.


To be joyful but and to be glad it is proper, for the brother of thee this dead was, and again is alive; and having been lost was, and is found.


and coming into the house he calls together the friends and the neighbors, saying to them: Rejoice with me, for I found the sheep of me that having been lost.


Or what woman, drachmas having ten, if she may lose drachma one, not lights a lamp, and sweeps the house, and seeks carefully, till she finds?


And he said to them: You are those justifying yourselves in presence of the men; the but God knows the hearts of you; for that by men highly prized, an abomination in presence of the God.


not I have come to call just (ones), but sinners to reformation.


I and was alive apart from law then; having come but the commandment, the sin lived again, I and died;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí