Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Luke 13:4 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)

4 Or those the ten and eight, on whom fell the tower in the Siloam, and killed them, suppose you, that they offenders were above all men those dwelling in Jerusalem?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them–do you think that they were more guilty offenders (debtors) than all the others who dwelt in Jerusalem?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that they were offenders above all the men that dwell in Jerusalem?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 What about those eighteen people who were killed when the tower of Siloam fell on them? Do you think that they were more guilty of wrongdoing than everyone else who lives in Jerusalem?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And those eighteen upon whom the tower of Siloam fell and killed them, do you think that they also were greater transgressors than all the men living in Jerusalem?

Féach an chaibidil Cóip




Luke 13:4
13 Tagairtí Cros  

Having begun and of him to settle, they brought to him one a debtor of ten thousand talents.


and discharge to us the debts of us, as even we discharge to the debtors of us


And for give to us the sins of us, even for ourselves forgive all owing us; and not thou mayest lead us into temptation.


No, I say to you; but except you reform, all in like manner you will perish.


No, I say to you; but except you reform, all in like manner you will perish.


Answered he and said: A man, being named Jesus, clay made, and rubbed of me the eyes, and said to me: Go into the Siloam, and wash thyself. Going and and washing myself, I obtained sight.


and said to him: Go, wash thyself in the pool of the Siloam; (which is interpreted, having been sent.) He went away therefore, and washed himself, and came seeing.


When and saw the barbarians hanging the wild beast from the hand of him, they said to each other: Certainly a murderer is the man this, whom having been saved from the sea the Justice to live not permitted.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí