Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Luke 13:26 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)

26 Then you will begin to say: We are in presence of thee and in the wide places of us thou hast taught.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 Then you will begin to say, We ate and drank in Your presence, and You taught in our streets.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 then shall ye begin to say, We did eat and drink in thy presence, and thou didst teach in our streets;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 Then you will begin to say, ‘We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 Then you will begin to say, 'We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.'

Féach an chaibidil Cóip




Luke 13:26
5 Tagairtí Cros  

And he will say: I say to you, not I know you, whence you are; depart you from me all the workers of the wrong.


Bring forth then fruits worthy of the reformation; and not you should begin to say in yourselves: A father we have the Abraham. I say for to you, that is able the God out of the stones of these to rise up children to the Abraham.


having a form of piety, the but power of her having denied. Also these turn away from.


God they profess to have known, by the but works they deny, abominable ones being and disobedient ones, and as to every work good worthless ones.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí