Luke 13:15 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)15 Answered therefore to him the Lord, and said: O hypocrites, each one of you in the sabbath not loose the ox of himself or the ass from the stall, and having led he drinks? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176915 The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering? Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition15 But the Lord replied to him, saying, You playactors (hypocrites)! Does not each one of you on the Sabbath loose his ox or his donkey from the stall and lead it out to water it? Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)15 But the Lord answered him, and said, Ye hypocrites, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering? Féach an chaibidilCommon English Bible15 The Lord replied, “Hypocrites! Don’t each of you on the Sabbath untie your ox or donkey from its stall and lead it out to get a drink? Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version15 Then the Lord said to him in response: "You hypocrites! Does not each one of you, on the Sabbath, release his ox or donkey from the stall, and lead it to water? Féach an chaibidil |
or how art thou able to say to the brother of thee: O brother, allow me, I can cast out the splinter that in the eye of thee; thyself the in the eye of thee beam not beholding? O hypocrite, cast out first the beam out of the eye of thee, and then thou wilt see clearly to cast out the splinter that in the eye of the brother of thee.