Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 26:10 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)

10 Which also I did in Jerusalem; and many of the saints I in prisons shut up, the from of the high-priests authority having received; being killed and of them, I brought against a vote;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 And that is what I did in Jerusalem; I [not only] locked up many of the [faithful] saints (holy ones) in prison by virtue of authority received from the chief priests, but when they were being condemned to death, I cast my vote against them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 And this I also did in Jerusalem: and I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, and when they were put to death I gave my vote against them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 And that’s exactly what I did in Jerusalem. I locked up many of God’s holy people in prison under the authority of the chief priests. When they were condemned to death, I voted against them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 This is also how I acted at Jerusalem. And so, I enclosed many holy persons in prison, having received authority from the leaders of the priests. And when they were to be killed, I brought the sentence.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 26:10
17 Tagairtí Cros  

and having cast outside the city, they stoned. And the witnesses laid down the mantles of them at the feet of a young man being called Saul,


Saul and was concerning to the death of him. Was and in that the day a persecution great against the congregation that in Jerusalem; all and were scattered in the regions of the Judea and Samaria, except the apostles.


Saul but was outraging the congregation, into the houses entering, dragging and men and women, was delivering up into prison;


Were amazed and all those having heard, and said: Not this is the one having wasted in Jerusalem those calling upon the name this? and here for this had come, that having bound them he might lead to the high-priests.


Having come and into Jerusalem, he tried to unite himself to the disciples; and all feared him; not believing that he is a disciple.


It happened and Peter, passing through all, to have gone down also to the saints those dwelling Lydda.


Having given and to her a hand, he raised her; having called and the saints and the widows, he presented her living.


(I for am the least of the apostles; who not am fit to be called an apostle, because I persecuted the congregation of the God.


You heard for the my conduct formerly when in the Jewish religion, that exceedingly I persecuted the congregation of the God, and ravaged her;


Paul, an apostle of Jesus Anointed through will of God, to the saints to those being in Ephesus even to believers in Anointed Jesus;


And I saw the woman drunken with the blood of the holy ones, and with the blood of the witnesses of Jesus. And I wondered, having seen her a wonder great.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí