Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 11:8 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)

8 I said but: But no means, O Lord; because common or unclean never entered into the mouth of me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 But I said, No, by no means, Lord; for nothing common or unhallowed or [ceremonially] unclean has ever entered my mouth.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath ever entered into my mouth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 I responded, ‘Absolutely not, Lord! Nothing impure or unclean has ever entered my mouth.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 But I said: 'Never, lord! For what is common or unclean has never entered into my mouth.'

Féach an chaibidil Cóip




Acts 11:8
9 Tagairtí Cros  

and seeing some of the disciples of him with common hands, that is unwashed, eating loaves;


I heard and a voice saying to me: Having arisen, O Peter, sacrifice and eat.


Answered but to me a voice a second time out of the heaven: What the God cleansed, thou not pollute.


I know, and have been persuaded in Lord Jesus, that nothing common through itself, if not to him regarding anything common to be, to him common;


Has been sanctified for the husband the unbelieving in the wife, and has been sanctified the wife the unbelieving in the husband; otherwise indeed the children of you unclean is, now but holy is.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí