Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 John 1:6 - The Emphatic Diaglott New Testament (1942)

6 If we should say, that fellowship we have with him and in the darkness we should walk, we speak falsely, and not we do the truth;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 [So] if we say we are partakers together and enjoy fellowship with Him when we live and move and are walking about in darkness, we are [both] speaking falsely and do not live and practice the Truth [which the Gospel presents].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not the truth:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 If we claim, “We have fellowship with him,” and live in the darkness, we are lying and do not act truthfully.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 If we claim that we have fellowship with him, and yet we walk in darkness, then we are lying and not telling the truth.

Féach an chaibidil Cóip




1 John 1:6
25 Tagairtí Cros  

Many shall say to me in that the day; O Lord, O Lord, not to the thy name have we prophesied, and to the thy name demons have we cast out, and to the thy name wonders many have we done?


If but any one may walk in the night, he stumbles, because the light not is in him.


Said then to them the Jesus: Yet a little time the light among you is. Walk you, while the light you have, that not darkness you may overtake; and he walking in the darkness not knows where he goes.


I a light into the world have come, that all the believing into me, in the darkness not may abide.


Again therefore the Jesus to them spoke, saying: I am the light of the world; he following me, not not shall walk in the darkness, but shall have the light of the life.


and not you know him; I but know him. And if I say, that not I know him, I shall be like you, a liar. But I know him, and the word of him I keep.


by hypocrisy of false-speakers, having been cauterized the own conscience,


What the profit, brethren of me, if faith may say any one to have, works but not may have? not is able the faith to save him?


may say and any one to them from of you: Go you away in peace, be you warmed and be you filled; not you may give but to them the things necessary of the body, what the profit?


But will say some one: Thou faith hast, and I works have; show to me the faith of thee without the works of thee, and I will show to thee by the works of me the faith of me.


If we should say, that not we have sinned, a liar we make him, and the word of him not is in us.


what we have seen and we have heard, we declare to you, so that also you fellowship may have with us; indeed the fellowship and the our with the Father and with the son of him Jesus Anointed.


If we should say, that sin not we have, ourselves we deceive, and the truth not is in us.


The one saying: I have known him, and the commandments of him not keeping, a liar he is, and in this one the truth not is.


If any one may say: That I love the God, and the brother of himself he may hate, a liar he is; the for not one loving the brother of himself, whom he has seen, the God, whom not he has seen, how is he able to love?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí