Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Numbers 23:11 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

11 Balak said, “What are you doing? I asked you to come and place a curse on my enemies. But you have blessed them instead!”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 And Balak said to Balaam, What have you done to me? I brought you to curse my enemies, and here you have [thoroughly] blessed them instead!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 Then Balak said to Balaam, “What have you done to me? I took you to curse my enemy. But now you’ve blessed him.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And Balak said to Balaam: "What is this that you are doing? I called for you, in order to curse my enemies, and to the contrary, you bless them."

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 23:11
7 Tagairtí Cros  

This was because they had refused to give food and water to Israel and had hired Balaam to call down a curse on them. However, our God turned the curse into a blessing.


to ask me to go to Moab and put a curse on the people who have come there from Egypt. They have settled everywhere around him, and he wants to run them off.”


I'll pay you very well and do whatever you ask. Just come and place a curse on these people.”


Balaam answered, “I can say only what the Lord tells me.”


When Balak heard this, he was so furious that he pounded his fist against his hand and said, “I called you here to place a curse on my enemies, and you've blessed them three times.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí