Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Mark 7:3 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

3 The Pharisees and many others obey the teachings of their ancestors. They always wash their hands in the proper way before eating.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 For the Pharisees, and all the Jews, except they wash their hands oft, eat not, holding the tradition of the elders.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 For the Pharisees and all of the Jews do not eat unless [merely for ceremonial reasons] they wash their hands [diligently up to the elbow] with clenched fist, adhering [carefully and faithfully] to the tradition of [practices and customs handed down to them by] their forefathers [to be observed].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 (For the Pharisees, and all the Jews, except they wash their hands diligently, eat not, holding the tradition of the elders;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 The Pharisees and all the Jews don’t eat without first washing their hands carefully. This is a way of observing the rules handed down by the elders.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 For the Pharisees, and all the Jews, do not eat without repeatedly washing their hands, holding to the tradition of the elders.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 7:3
10 Tagairtí Cros  

And you ignore God's commands in order to follow your own teaching. You do a lot of other things just as bad.


The Pharisees and teachers asked Jesus, “Why don't your disciples obey what our ancestors taught us to do? Why do they eat without washing their hands?”


The Pharisee was surprised that he did not wash his hands before eating.


At the feast there were six stone water jars that were used by the people for washing themselves in the way that their religion said they must. Each jar held about 100 liters.


I was a much better Jew than anyone else my own age, and I obeyed every law our ancestors had given us.


Don't let anyone fool you by using senseless arguments. These arguments may sound wise, but they are only human teachings. They come from the powers of this world and not from Christ.


You were rescued from the useless way of life you learned from your ancestors. But you know you were not rescued by such things as silver or gold that don't last forever.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí