Joshua 22:26 - Contemporary English Version Interconfessional Edition26 That's why we decided to build the altar. It isn't for offering sacrifices, not even sacrifices to please the Lord. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176926 Therefore we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice: Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition26 So we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt offering nor for sacrifice, Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)26 Therefore we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt-offering, nor for sacrifice: Féach an chaibidilCommon English Bible26 As a result we said, ‘Let’s protect ourselves by building an altar. It isn’t to be for an entirely burned offering or for sacrifice.’ Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version26 and we said: Let us build us an altar, not for holocausts, and not to offer victims, Féach an chaibidil |
To build another altar for offering sacrifices would be the same as turning our backs on the Lord and rebelling against him. We could never do that! No, we built the altar to remind us and you and the generations to come that we will worship the Lord. And so we will keep bringing our sacrifices to the Lord's altar, there in front of his sacred tent. Now your descendants will never be able to say to our descendants, “You can't worship the Lord.” But if they do say this, our descendants can answer back, “Look at this altar our ancestors built! It's like the Lord's altar, but it isn't for offering sacrifices. It's here to remind us and you that we belong to the Lord, just as much as you do.”