Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Joel 2:3 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

3 Fiery flames surround them; no one escapes. Before they invaded, the land was like Eden; now only a desert remains.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 A fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; yea, and nothing shall escape them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 A fire devours before them, and behind them a flame burns; the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; yes, and none has escaped [the ravages of the devouring hordes].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 A fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; yea, and none hath escaped them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 In front of them a fire consumes; and behind them a flame burns. Land ahead of them is like Eden’s garden, but they leave behind them a barren wasteland; nothing escapes them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Before their face is a devouring fire, and behind them is a burning flame. The land before them is like a lush garden, and behind them is a desolate desert, and there is no one who can escape them.

Féach an chaibidil Cóip




Joel 2:3
21 Tagairtí Cros  

This happened before the Lord had destroyed the cities of Sodom and Gomorrah. And when Lot looked around, he saw there was plenty of water in the Jordan Valley. All the way to Zoar the valley was as green as the garden of the Lord or the land of Egypt.


The Lord made a garden in a place called Eden, which was in the east, and he put the man there.


Our God approaches, but not silently; a flaming fire comes first, and a storm surrounds him.


Fire leaps from his throne, destroying his enemies,


The ground was black with locusts, and they ate everything left on the trees and in the fields. Nothing green remained in Egypt—not a tree or a plant.


that you won't be able to see the ground. Most of your crops were ruined by the hailstones, but these locusts will destroy what little is left, including the trees.


Did he capture every city and make earth a desert? Is he the one who refused to let prisoners go home?”


The streams of Nimrim and the grasslands have dried up. Every plant is parched.


We attack our enemies like swarms of locusts; we take everything that belongs to them.


Though Zion is in ruins, the Lord will bring comfort, and the city will be as lovely as the garden of Eden that he provided. Then Zion will celebrate; it will be thankful and sing joyful songs.


Evil had spread like a raging forest fire sending thornbushes up in smoke.


The Lord All-Powerful was angry and used the people as fuel for a fire that scorched the land. They turned against each other


This nation will eat your crops and livestock; they will leave no fruit on your vines or fig trees. And although you feel safe behind thick walls, your towns will be destroyed and your children killed.


Instead, they will say that it looks as beautiful as the garden of Eden. They won't see towns lying in ruins, but they will see your strong cities filled with people.


The Lord showed me that he is going to send a ball of fire to burn up everything on earth, including the ocean.


I am sending the Babylonians. They are fierce and cruel— marching across the land, conquering cities and towns.


That's why I came with a whirlwind and scattered them among foreign nations, leaving their lovely country empty of people and in ruins.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí