Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán Wisdom 9:8 - Catholic Public Domain Version8 And you called me to construct a temple on your holy mount, and, in the city of your dwelling, an altar in the likeness of your holy tabernacle, which you have prepared from the beginning. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible8 You told me to construct a temple on your holy mountain and an altar in the city in which you had taken up residence. It was to be a copy of the holy tent that you had prepared from the beginning. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 And hast commanded me to build a temple on thy holy mount, and an altar in the city of thy dwelling place, a resemblance of thy holy tabernacle, which thou hast prepared from the beginning: Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)8 You told me to build a temple on your sacred mountain, an altar in Jerusalem, the city you chose as your home. It is a copy of that temple in heaven, which you prepared at the beginning. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers8 You gave a command to build a sanctuary on your holy mountain, and an altar in the city where you live, a copy of the holy tent which you prepared from the beginning. Féach an chaibidilContemporary English Version Interconfessional Edition8 and here, on your holy mountain in the city where you live, you have commanded me to build an altar and a temple, just like that sacred temple you made at the beginning. Féach an chaibidil |