Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán Wisdom 5:11 - Catholic Public Domain Version11 or, like a bird flying through the air, there is no evidence of her journey to be found, but there is hardly a sound as the beating of her wings lifts up the air and, by the force of her journey, divides the air she has flown across, which was disturbed by her wings, and afterwards there is no sign of her journey to be found; Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible11 That’s all disappeared in the way a bird flies through the air and leaves no hint of its path: it beats its wings against the thin air, dives with a rush, uses its wings to circle round—yet afterward there’s no sign in the air that the bird was ever there. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 Or as when a bird flieth through the air, of the passage of which no mark can be found, but only the sound of the wings beating the light air, and parting it by the force of her flight; she moved her wings, and hath flown through, and there is no mark found afterwards of her way: Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)11 A bird flies through the air, but leaves no sign that it has been there. It speeds along, riding through the thin air by the force of its wings, leaving behind no trace of its passing. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers11 Or it is like when a bird flies through the air, no evidence of its passage is found, but the light wind, lashed with the stroke of its pinions, and torn apart with the violent rush of the moving wings, is passed through. Afterwards no sign of its coming remains. Féach an chaibidilContemporary English Version Interconfessional Edition11 or like the flight of a bird through the air, Féach an chaibidil |