Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán Wisdom 2:8 - Catholic Public Domain Version8 Let us surround ourselves with rosebuds before they wither; let no meadow be left untouched by our indulgence. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible8 Let’s crown ourselves with rosebuds before they wither. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 Let us crown ourselves with roses, before they be withered: let no meadow escape our riot. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)8 Before the roses wither, let's pick them and wear them in our hair! Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers8 Let’s crown ourselves with rosebuds before they wither. Féach an chaibidilContemporary English Version Interconfessional Edition8 Decorate your head with rosebuds before they wilt. Féach an chaibidil |