Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán Wisdom 2:1 - Catholic Public Domain Version1 For they have said, reasoning with themselves incorrectly: "Our lifetime is brief and tedious, and there is no relief within the limits of man, and no one is acknowledged to have returned from the dead. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible1 By reasoning in their twisted way, the ungodly said: Our lives are short and painful. There is no antidote for death; no one has come back from the grave. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 For they have said, reasoning with themselves, but not right: The time of our life is short and tedious, and in the end of a man there is no remedy, and no man hath been known to have returned from hell: Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)1 Wicked people are wrong when they say to themselves, “Our life is short and full of sorrow, and when its end comes, there is no escape. No one has ever been known to come back from the world of the dead. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers1 For they said within themselves, with unsound reasoning, “Our life is short and sorrowful. There is no healing when a man comes to his end, and no one was ever known who was released from Hades. Féach an chaibidilContemporary English Version Interconfessional Edition1 Their foolish minds lead them to say to each other: “Life is short and sad— the end is certain to come, and no one escapes the grave. Féach an chaibidil |