Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Nahum 3:6 - Catholic Public Domain Version

6 And I will cast abominations over you, and I will afflict you with abuse, and I will make an example of you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 I will cast abominable things at you and make you filthy, treat you with contempt, and make you a gazingstock.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing-stock.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 I will throw disgusting things at you; I will treat you with contempt and make you a spectacle.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And I will cast abominations upon thee, and will disgrace thee, and will make an example of thee.

Féach an chaibidil Cóip




Nahum 3:6
19 Tagairtí Cros  

I have been treated like dirt, and I have been turned into embers and ashes.


These are the sons of foolish and base men, not even paying any attention to the land.


yet you would plunge me in filth, and my own garments would abhor me.


And Babylon will become a tumult, the habitation of dragons, an astonishment, and a hissing, because there is no inhabitant.


VAU. And he has broken each one of my teeth; he has fed me with ashes.


Behold, I will gather all your lovers, with whom you have united, and all those whom you have loved, together with all those whom you have hated. And I will gather them together against you on every side. And I will uncover your disgrace before them, and they will see all your indecency.


And the Lord will place a commandment over you; nothing more from your name will be sown. From the house of your God, I will order destroyed the graven image and the molten image. I will prepare your grave, because you are not honorable.


You are filled with disgrace in place of glory. So then, drink and fall fast asleep, for the cup of the right hand of the Lord will surround you, and a disgraceful vomit will cover your glory.


This is the glorious city, dwelling in trust, which said in her heart, "I am and there is no one other than me." How has she become a lair for beasts in the desert? All who pass through her will hiss and wag their hand.


If you will refuse to listen, and if you will refuse to take it to heart, so as to give glory to my name, says the Lord of hosts, I will send destitution upon you, and I will curse your blessings; yes, I will curse them. For you have not taken it to heart.


Behold, I will cast forth an arm to you, and I will scatter across your face the dung of your solemnities, and it will take you to itself.


Because of this, I also have made you contemptible and debased to all the people, just as you have not served my ways, and you have accepted a face in the law.


We are cursed, and so we pray. We have become like the refuse of this world, like the reside of everything, even until now.


For I think that God has presented us as the last Apostles, as those destined for death. For we have been made into a spectacle for the world, and for Angels, and for men.


And certainly, in one way, by insults and tribulations, you were made a spectacle, but in another way, you became the companions of those who were the object of such behavior.


And also Sodom and Gomorrah, and the adjoining cities, in similar ways, having given themselves over to fornication and to the pursuing of other flesh, were made an example, suffering the punishment of eternal fire.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí