Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Genesis 44:30 - Catholic Public Domain Version

30 Therefore, if I would have gone to your servant, our father, with the boy not present, (though his life depends upon the life of him)

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

30 Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

30 Now therefore, when I come to your servant my father and the lad is not with us, since his life is bound up in the lad's life and his soul knit with the lad's soul,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

30 Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad is not with us; seeing that his life is bound up in the lad’s life;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

30 When I now go back to your servant my father without the young man—whose life is so bound up with his—

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 Therefore if I shall go to thy servant our father, and the boy be wanting (whereas his life dependeth upon the life of him):

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 44:30
8 Tagairtí Cros  

Joseph responded: "Far be it from me that I should act in this way. He who stole the cup, he will be my servant. But you may go away free to your father."


And we answered you, my lord: 'There is our father, an old man, and a young boy, who was born in his old age. His brother of the same womb has died, and he alone is left to his mother and father, who truly love him tenderly.'


We suggested to my lord: 'The boy is not able to leave his father. For if he sends him away, he will die.'


and if he were to see that he is not with us, he would die, and your servants will lead his grey hairs down with sorrow to the grave.


For I cannot return to my father without the boy, lest I appear as a witness to the calamity that will oppress my father."


And so the king, being greatly saddened, ascended to the upper room of the gate, and he wept. And as he went, he was speaking in this manner: "My son Absalom! Absalom my son! Who can grant to me that I may die on your behalf? Absalom, my son! My son, Absalom!"


And it happened that, when he had completed speaking to Saul, the soul of Jonathan adhered to the soul of David, and Jonathan loved him like his own soul.


For if a man, at any time, will rise up, pursuing you and seeking your life, the life of my lord will be preserved, as if in the sheave of the living, with the Lord your God. But the lives of your enemies will be spun around, as if with the force of a whirling sling.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí