Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Maccabees 8:17 - Catholic Public Domain Version17 holding before their eyes the contempt that had been brought upon the holy place by them, and likewise also the mockery which they held to the injury of the city, even to the extent of overthrowing the institutions of old. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible17 and keep before their eyes the outrage committed unlawfully in the holy place, the torture of the scorned city, and the overthrow of their ancestral way of life. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version17 Setting before their eyes the injury they had unjustly done the holy place, and also the injury they had done to the city, which had been shamefully abused, besides their destroying the ordinances of the fathers. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)17 never forgetting the crimes the Gentiles had committed against the Temple and how they had made Jerusalem suffer terribly and had done away with Jewish traditions. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers17 setting before their eyes the outrage that had been lawlessly perpetrated upon the holy place, and the torture of the city that had been turned to mockery, and further the overthrow of the way of life received from their ancestors. Féach an chaibidilContemporary English Version Interconfessional Edition17 Don't ever forget how they disgraced our holy temple, or how they brought terrible troubles to Jerusalem and refused to let us follow the customs of our ancestors. Féach an chaibidil |