Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Maccabees 3:4 - Catholic Public Domain Version4 But Simon, from the tribe of Benjamin, having been appointed as overseer of the temple, obstructed the chief priest, in order to undertake some kind of iniquity in the city. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible4 But a certain Simon from the tribe of Benjamin, who had been appointed administrator of the temple, had a difference of opinion with the high priest about the management of the city market. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version4 But one Simon of the tribe of Benjamin, who was appointed overseer of the temple, strove in opposition to the high priest, to bring about some unjust thing in the city. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)4 But a man by the name of Simon, of the tribe of Bilgah, the chief administrative official of the Temple, lost an argument he had with Onias over the regulations governing the city market. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers4 But a man named Simon of the tribe of Benjamin, having been made guardian of the temple, disagreed with the high priest about the ruling of the market in the city. Féach an chaibidilContemporary English Version Interconfessional Edition4 While Onias was still high priest, a man named Simon from the Benjamin tribe was a high official in the temple. And one day he started arguing with Onias about how to run the Jerusalem marketplace. Féach an chaibidil |