Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 1 Maccabees 12:52 - Catholic Public Domain Version52 And so, they all came into the land of Judah with peace. And they bewailed Jonathan, and those who had been with him, exceedingly. And Israel mourned with great lamentation. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible52 So they all reached the land of Judah safely. They mourned for Jonathan and his companions, and they were very anxious. All Israel mourned deeply. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version52 Whereupon they all came peaceably into the land of Juda. And they bewailed Jonathan, and them that had been with him, exceedingly: and Israel mourned with great lamentation. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)52 Then the Jewish soldiers returned to Judea safely, but terribly afraid. The whole nation was in deep mourning, assuming that Jonathan and all his men had been killed. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers52 They all came in peace into the land of Judah, and they mourned for Jonathan and those who were with him, and they were very afraid. All Israel mourned with a great mourning. Féach an chaibidilContemporary English Version Interconfessional Edition52 After the Jewish soldiers from Galilee returned safely to Judea, the whole nation mourned for Jonathan and his troops. Everyone was terrified Féach an chaibidil |