Oseas 13:8 - Biblia Lenguaje Básico8 ¡Te atacaré como una osa a la que se le quitan sus cachorros! Te desgarraré el vientre, te devoraré como si fuera una leona; como una fiera salvaje te haré pedazos. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19608 Como osa que ha perdido los hijos los encontraré, y desgarraré las fibras de su corazón, y allí los devoraré como león; fiera del campo los despedazará. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente8 Como una osa a quien le robaron sus cachorros, arrancaré tu corazón. Te devoraré como una leona hambrienta y te destrozaré como un animal salvaje. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)8 me lanzo sobre ellos como un oso al que le han quitado sus crías, y desgarro la funda de su corazón. Como leona, allí mismo los devoro y los destrozo como fiera salvaje. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion8 Los asaltaré como osa de crías robadas, Y desgarraré la envoltura de sus corazones, Los devoraré como una leona, Y las fieras del campo los despedazarán. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19758 Los atacaré como osa privada de sus crías, les rasgaré el corazón dentro del pecho, los devoraré allí mismo como un león, las fieras del campo los despedazarán. Féach an chaibidil |
¡Y yo que lo consideraba un ave de muchos colores amenazada por los buitres! Son muchos los enemigos que vendrán a atacarlo; ¡vendrán como animales salvajes, y devorarán a mi pueblo! Alguna vez fue un hermoso viñedo, pero yo mismo lo destruiré, y todo quedará hecho un desierto. Mi pueblo trabajará en vano; sembrará trigo, pero cosechará espinos. ¡Por causa de mi intenso enojo se dañarán todas sus cosechas! Los enemigos se reunirán en las dunas del desierto. Todo el país quedará arruinado, pero eso a nadie le importará. ¡No habrá paz para nadie!