Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Números 36:5 - Biblia Lenguaje Básico

5 Moisés consultó a Dios qué debía hacer y siguiendo el mandato divino dijo a los israelitas: —Los de la tribu de Manasés, el hijo de José, tienen razón.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

5 Entonces Moisés mandó a los hijos de Israel por mandato de Jehová, diciendo: La tribu de los hijos de José habla rectamente.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Así que Moisés les dio a los israelitas, de parte del Señor, el siguiente mandato: —El reclamo de los hombres de la tribu de José es legítimo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Moisés, según la orden de Yavé, mandó lo siguiente a los hijos de Israel: 'Los hijos de la tribu de José tienen la razón.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Entonces Moisés ordenó a los hijos de Israel, por mandato de YHVH, diciendo: Dicen bien los de la tribu de los hijos de José.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Entonces Moisés, por orden de Yahveh, dio estas disposiciones a los israelitas: 'La tribu de los hijos de José tiene razón.

Féach an chaibidil Cóip




Números 36:5
4 Tagairtí Cros  

—Las hijas de Selofjad tienen razón. Dales la heredad que era de su padre, para que puedan vivir entre sus familiares.


Además, cuando llegue el año de la liberación, ellos se quedarán para siempre con nuestros terrenos y nuestra tribu perderá parte del territorio que le tocó.


Dios me ha dicho que las hijas de Selofjad pueden elegir al hombre con el que quieran casarse, siempre y cuando ese hombre sea de una de las familias de su propia tribu. Eso mismo debe hacerse en todas las tribus: si alguna mujer ha recibido en herencia el terreno de su familia, debe casarse con un hombre de su misma tribu para que los terrenos de una tribu no pasen a ser propiedad de otra tribu. Cada tribu conservará como heredad el mismo territorio que le tocó cuando se hizo el reparto.


Dios escuchó lo que me pedisteis, y me dijo: «Está muy bien todo lo que te ha dicho este pueblo.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí