Mateo 9:24 - Biblia Lenguaje Básico24 Jesús les dijo: —Salid de aquí. La niña no está muerta, sino dormida. La gente se reía de Jesús. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196024 les dijo: Apartaos, porque la niña no está muerta, sino duerme. Y se burlaban de él. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente24 «¡Salgan de aquí! —les dijo—. La niña no está muerta; solo duerme»; pero la gente se rio de él. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)24 Entonces les dijo: 'Váyanse, la niña no ha muerto sino que está dormida. Ellos se burlaban de él. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion24 Jesús les dijo: Retiraos, porque la muchacha no ha muerto, sino que duerme. Pero se burlaban de Él. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197524 dijo: 'Retiraos; que la niña no ha muerto, sino que está durmiendo'. Y se burlaban de él. Féach an chaibidil |
Así dice Dios, el libertador, el Santo de Israel: «Has sido despreciado Israel; has sido odiado por otros pueblos y ahora eres esclavo de esos tiranos. Pues yo haré que reyes y príncipes se inclinen y se humillen ante ti cuando te vean, porque yo, el Santo de Israel, te he elegido y cumpliré mi promesa».