Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Mateo 10:28 - Biblia Lenguaje Básico

28 No tengáis miedo de los que pueden destruir el cuerpo, pero no el alma. Temed a Dios, que es el que puede destruir en el infierno el cuerpo y el alma.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

28 Y no temáis a los que matan el cuerpo, mas el alma no pueden matar; temed más bien a aquel que puede destruir el alma y el cuerpo en el infierno.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

28 »No teman a los que quieren matarles el cuerpo; no pueden tocar el alma. Teman solo a Dios, quien puede destruir tanto el alma como el cuerpo en el infierno.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

28 No teman a los que sólo pueden matar el cuerpo, pero no el alma; teman más bien al que puede destruir alma y cuerpo en el infierno.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

28 No temáis a los que matan el cuerpo pero el alma no pueden matar, temed más bien al que puede destruir el alma y el cuerpo en el infierno.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

28 No tengáis miedo a los que matan el cuerpo; que al alma no pueden matarla. Temed más bien a quien tiene poder para hacer que perezcan cuerpo y alma en la gehenna.

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 10:28
30 Tagairtí Cros  

Por eso todos le respetan; él, en cambio, no necesita respetar ni siquiera a los que se creen sabios.


Tiemblo de miedo en tu presencia; tus decisiones me infunden respeto.


Que no te extrañe ver países donde a los pobres se les maltrata y no se les hace justicia. Esto sucede cuando a un funcionario importante lo protege otro más importante, y cuando otros aún más importantes protegen a estos dos.


«Soy yo mismo el que os anima. ¿Por qué tenéis miedo a simples seres humanos que no son más que hierba?


Escuchadme, los que conocéis lo que es bueno y lleváis en el corazón mi ley. No temáis ni os desalentéis por los insultos de la gente,


Yo hice todo lo que existe, y todo me pertenece. Así os lo aseguro yo, que soy Dios. Yo miro con bondad a los pobres y afligidos que respetan mi palabra.


Yo, que soy vuestro Dios, os pregunto: ¿Ya no me queréis obedecer? ¿Ya no me tenéis respeto? Fui yo quien le puso límite al mar y aunque sus olas se encrespen y hagan mucho ruido, no van más allá de la playa.


No tengáis miedo a nadie. Porque todo lo que esté escondido se descubrirá, y todo lo que se mantenga en secreto llegará a conocerse.


Esta gente malvada recibirá un castigo eterno, pero los que cumplen la voluntad de Dios recibirán la vida eterna.


Pero ahora yo os aseguro que cualquiera que se enfade con otro también tendrá que ir a juicio; y el que insulte a otro será llevado ante la Junta Suprema; y el que maldiga a otro será arrojado al fuego del infierno.


y saldrán de sus tumbas. Entonces, los que hicieron el bien resucitarán, y estarán con Dios para siempre; pero los que hicieron el mal resucitarán para ser castigados.


Pero Pablo nos contestó: —¡No lloréis, porque me partís el corazón con vuestras lágrimas! Tanto amo al Señor Jesús, que por él estoy dispuesto a ir a la cárcel e incluso a morir en Jerusalén.


¡Qué terrible debe ser que el Dios de la vida tenga que castigarnos!


Y hasta hubo mujeres que recobraron con vida a sus familiares muertos. Hubo también quienes no quisieron que los dejaran en libertad. Al contrario, dejaron que los torturaran hasta morir, porque sabían que volverían a vivir y así estarían mucho mejor.


Dios es el único juez. Él nos dio la ley y es el único que puede decir si somos inocentes o culpables. Por eso no tenemos ningún derecho a juzgar a los demás.


Pero si hacéis el bien, y aun así tenéis que sufrir, seréis felices. No le tengáis miedo a nadie ni os asustéis por nada.


No tengas miedo de lo que vas a sufrir. El diablo meterá a algunos de vosotros en la cárcel para poneros a prueba. Pero vuestro sufrimiento durará poco tiempo y, si me sois fieles hasta la muerte, os daré como premio la vida eterna.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí