Lucas 7:31 - Biblia Lenguaje Básico31-32 Jesús siguió diciendo: —¿Con quién podré comparar a esta gente de hoy? Sois como los niños que se sientan a jugar en las plazas, y gritan a otros niños: Hemos tocado la flauta, pero no habéis bailado; hemos cantado canciones tristes, pero no habéis llorado. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196031 Y dijo el Señor: ¿A qué, pues, compararé los hombres de esta generación, y a qué son semejantes? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente31 «¿Con qué puedo comparar a la gente de esta generación? —preguntó Jesús—. ¿Cómo los puedo describir? Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)31 ¿Con quién puedo comparar a los hombres del tiempo presente? Son como niños sentados en la plaza, que se quejan unos de otros: Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion31 °Entonces ¿a qué compararé los hombres de esta generación, y a qué los haré semejantes? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197531 '¿A quién, pues, compararé los hombres de esta generación, y a quién se parecen? Féach an chaibidil |