Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Levítico 27:23 - Biblia Lenguaje Básico

23 el sacerdote contará los años que faltan hasta el próximo año de liberación, y ese mismo día la persona pagará el precio que el sacerdote establezca.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

23 entonces el sacerdote calculará con él la suma de tu estimación hasta el año del jubileo, y aquel día dará tu precio señalado, cosa consagrada a Jehová.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 el sacerdote establecerá su valor basado en el número de años que falten hasta el siguiente año de jubileo. Ese mismo día, tendrá que dar el valor del campo como un donativo sagrado al Señor.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 el sacerdote calculará el precio hasta el año del jubileo, y el otro pagará ese mismo día el valor indicado: este dinero es cosa consagrada a Yavé.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

23 el sacerdote calculará el importe de tu valoración hasta el año del jubileo y te dará tu valoración en ese mismo día. Es apartado para YHVH.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 el sacerdote calculará el importe de la estimación por el tiempo que falta hasta el año jubilar; y el hombre pagará aquel mismo día el importe como cosa consagrada a Yahveh.

Féach an chaibidil Cóip




Levítico 27:23
4 Tagairtí Cros  

para que él le ponga un precio según sea la calidad del animal. Ese precio deberá ser respetado


Después que haya pasado ese año, el precio se establecerá según los años que falten para el próximo año de liberación.


Si alguien me entrega como ofrenda un terreno que no es de su propiedad familiar, sino que lo compró a otra persona,


Cuando llegue el año de liberación, el terreno volverá a ser propiedad de su primer dueño a quien pertenecía como patrimonio familiar.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí