Levítico 25:8 - Biblia Lenguaje Básico8-13 Además, deberéis multiplicar siete años por siete, lo cual da cuarenta y nueve años, y el año siguiente, es decir, el cincuenta, será declarado año de liberación. En el día diez del séptimo mes de ese año, que es el día del perdón, haréis sonar por todo el país la trompeta y anunciaréis la libertad para todos los habitantes del país. En ese año, los que hayan perdido su propiedad podrán recobrarla, y los esclavos quedarán en libertad para volver con sus familias. En el año cincuenta no deberéis trabajar la tierra en ninguna manera; solo comeréis lo que la tierra produzca por sí sola. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19608 Y contarás siete semanas de años, siete veces siete años, de modo que los días de las siete semanas de años vendrán a serte cuarenta y nueve años. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente8 »Además, contarás siete años de descanso, siete conjuntos de siete años, que suman cuarenta y nueve años en total. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)8 Después de pasadas siete semanas de años, es decir, cuarenta y nueve años, Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion8 Y contarás para ti siete semanas de años: siete veces siete años, de manera que los días de las siete semanas de años te vengan a ser cuarenta y nueve años. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19758 'Contarás siete semanas de años, es decir, siete veces siete años, de modo que las siete semanas de años sumarán cuarenta y nueve años. Féach an chaibidil |
Tienen que pasar setenta semanas para que tu pueblo y tu ciudad dejen de hacer el mal, para que lleguen a su fin la desobediencia y el pecado. Al cabo de ese tiempo quedarán reparados los delitos, se restablecerá la justicia. Dios cumplirá las visiones que has tenido y su santo Templo será de nuevo consagrado.