Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Juan 11:31 - Biblia Lenguaje Básico

31 Al ver que María se levantó y salió rápidamente, los judíos que estaban consolándola en su casa la siguieron. Ellos pensaban que María iba a llorar ante la tumba de su hermano.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

31 Entonces los judíos que estaban en casa con ella y la consolaban, cuando vieron que María se había levantado de prisa y había salido, la siguieron, diciendo: Va al sepulcro a llorar allí.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Cuando la gente que estaba en la casa consolando a María la vio salir con tanta prisa, creyeron que iba a la tumba de Lázaro a llorar. Así que la siguieron.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 Los judíos que estaban con María en la casa consolándola, al ver que se levantaba aprisa y salía, pensaron que iba a llorar al sepulcro y la siguieron.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Entonces los judíos que estaban en la casa con ella y la consolaban, viendo que Miriam se levantó de prisa y salió, la siguieron, pensando° que iba al sepulcro a llorar allí.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Cuando los judíos que estaban en la casa con María dándole el pésame vieron que se levantaba tan precipitadamente y salía fuera la siguieron, pensando que iba al sepulcro para llorar allí.

Féach an chaibidil Cóip




Juan 11:31
5 Tagairtí Cros  

Todos sus hijos fueron a consolarlo, pero él no quería que lo consolaran. Por el contrario, seguía llorando y decía que seguiría de luto hasta reunirse con su hijo José en el reino de los muertos.


Cuando Jesús vio que tanto María como los judíos que habían ido con ella lloraban desconsoladamente, también él se sintió muy triste y se emocionó.


En cambio, los que lo tienen, todo lo pueden juzgar sin que ellos estén sujetos al juicio de nadie.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí