Jeremías 3:7 - Biblia Lenguaje Básico7 Después de todo lo malo que había hecho, pensé que se arrepentiría y volvería conmigo; pero no lo hizo. Y el pueblo de Judá se ha comportado igual. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 Y dije: Después de hacer todo esto, se volverá a mí; pero no se volvió, y lo vio su hermana la rebelde Judá. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 Yo pensaba: “Después de haber hecho todo esto regresará a mí”; pero no lo hizo, y su desleal hermana Judá lo observó. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 Y yo me decía: Después de todo lo hecho, volverá a mí; pero no volvió. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion7 Después de haber hecho todo esto, me dije, se volverá a mí, ¡pero no se volvió! Y Judá, su pérfida hermana, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 Yo me decía: cuando haya hecho todas estas cosas, se volverá a mí. Pero no volvió. Su pérfida hermana Judá lo ha visto. Féach an chaibidil |
Tu hermana mayor es la ciudad de Samaría, que está al norte, y sus descendientes son los pueblos que la rodean. Tu hermana menor es la ciudad de Sodoma, que está al sur, y sus descendientes son también los pueblos que la rodean. Pero te aseguro que no solo te has portado igual que Sodoma imitando su odiosa conducta, sino que has acabado siendo peor que ella.