Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Jeremías 24:7 - Biblia Lenguaje Básico

7 Cambiaré su manera de ser y de pensar, para que me reconozca como su Dios y me obedezca en todo. Judá será mi pueblo y yo seré su Dios.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

7 Y les daré corazón para que me conozcan que yo soy Jehová; y me serán por pueblo, y yo les seré a ellos por Dios; porque se volverán a mí de todo su corazón.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Les daré un corazón que me reconozca como el Señor. Ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios, porque se volverán a mí de todo corazón.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Les daré un corazón que sea capaz de conocerme a mí, Yavé. Serán mi pueblo y yo seré su Dios, pues volverán a mí con todo su corazón.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Les daré un corazón para que me conozcan, y sepan que Yo soy YHVH, y ellos serán mi pueblo y Yo seré su Dios, porque se volverán a mí de todo corazón.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 y les daré un corazón para conocerme, porque yo soy Yahveh: ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios, pues se convertirán a mí con todo su corazón'.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremías 24:7
32 Tagairtí Cros  

Felices los que cumplen tus mandatos y te buscan de todo corazón;


Os he dicho lo que debéis decir, y os protegeré con mi poder. Yo he extendido los cielos y afianzado la tierra. Y he dicho a los habitantes de Jerusalén: "Vosotros sois mi pueblo"».


Este pacto es el mismo que hice con vuestros antepasados, cuando los saqué de Egipto, país que parecía un horno para fundir hierro. Yo les pedí que obedecieran todos mis mandamientos y de esa manera ellos serían mi pueblo y yo sería su Dios.


Vosotros vais a vivir unos setenta años en Babilonia. Cuando se cumpla ese tiempo, os prometo que os haré volver a Jerusalén.


Para colmo de males, Judá quiso engañarme diciendo que se había arrepentido. Pero no era verdad. Soy yo, Dios, quien lo asegura.


Vosotros seréis mi pueblo, y yo seré vuestro Dios. Soy yo, Dios, quien lo asegura.


Lo que sí les mandé fue que me obedecieran. Solo así yo sería su Dios, y ellos serían mi pueblo. También les mandé obedecer mis mandamientos para que siempre les fuera bien.


Diles también que yo les prometo hacer que regresen de las naciones por donde los dispersé. Y cuando ya los haya reunido, les devolveré la tierra de Israel.


Así los israelitas no volverán a darme la espalda ni seguirán pecando. Entonces serán mi pueblo y yo seré su Dios. Yo soy el Dios de Israel y cumpliré mi palabra.


Nunca más volverán los israelitas a contaminarse con los ídolos; no volverán a cometer acciones odiosas. Yo los limpiaré de sus pecados y no dejaré que vuelvan a serme infieles. Ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios.


Y a partir de ese día, los israelitas reconocerán que yo soy su Dios.


Será un matrimonio ya fiel para siempre y tú me reconocerás como el Señor.


y lo haré volver a Jerusalén. Será mi pueblo, y yo seré vuestro Dios; seré para ellos un Dios fiel y justo. Así os lo digo yo, el Dios todopoderoso.


Antes, erais esclavos del pecado. Pero gracias a Dios habéis hecho caso de todo corazón a la enseñanza que se os ha dado.


Lo que desean es tener una patria mejor en el cielo. Por eso Dios les ha preparado una ciudad y no tiene vergüenza de que le llamen su Dios.


Por eso, este será mi nuevo pacto con el pueblo de Israel: cuando llegue aquel día, haré que aprendan de memoria mis enseñanzas escribiéndoselas en el corazón. Yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo. Os aseguro que así será.


Por eso Samuel les dijo: —Si de verdad queréis dar culto a Dios, dejad de adorar a los dioses ajenos y a las imágenes de Baal y de Astarté. Convertíos y dad culto solamente a nuestro único Dios. Así él los librará del poder de los filisteos. Los israelitas dejaron de adorar a esos dioses, y adoraron solamente al Dios de Israel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí