Génesis 48:21 - Biblia Lenguaje Básico21 Luego dijo a José: —Ya me falta poco para morir, pero Dios estará con vosotros y os hará volver a la tierra de vuestros antepasados. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196021 Y dijo Israel a José: He aquí yo muero; pero Dios estará con vosotros, y os hará volver a la tierra de vuestros padres. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente21 Entonces Jacob le dijo a José: —Mira, yo estoy a punto de morir, pero Dios estará contigo y te llevará de regreso a Canaán, la tierra de tus antepasados. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)21 Después dijo Israel a José: 'Yo estoy para morir, pero Dios estará con ustedes y los hará volver a la tierra de sus padres. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion21 Y dijo Israel a José: He aquí yo estoy por morir, pero ’Elohim estará con vosotros, y os hará volver a la tierra de vuestros padres. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197521 Dijo después Israel a José: 'Yo estoy a punto de morir, pero Dios estará con vosotros y os hará regresar a la tierra de vuestros padres. Féach an chaibidil |
Esta es la historia de Jacob, que junto con su familia, se estableció en la tierra de Canaán, donde su padre Isaac vivió como extranjero. Cuando José tenía diecisiete años, ayudaba a sus hermanos a cuidar las ovejas. Estos hermanos eran los hijos que su padre Jacob había tenido con sus otras mujeres, Bilhá y Zilpá. José le contaba a su padre lo mal que se portaban sus hermanos.
Algún tiempo después, José dijo a sus hermanos: —Ya me falta poco para morir. Pero podéis estar seguros de que Dios vendrá a ayudaros y os hará volver a la tierra que, bajo juramento, prometió darles a Abrahán, a Isaac y a Jacob. Tenéis que jurarme que cuando esto ocurra os llevaréis de aquí mis restos.